El Tiempo de Monclova

REFLECTOR Piedras Negras Saltillo Torreón Seguridad

John Leguizamo se niega a ver 'Super Mario Bros.' por la falta de diversidad entre las voces

John Leguizamo se niega a ver 'Super Mario Bros.' por la falta de diversidad entre las voces
AGENCIAS / EL TIEMPO
comparte facebook comparte X comparte WhatsApp comparte Telegram

En 1993, John Leguizamo fue elegido como Luigi en la primera adaptación de un videojuego que acometía Hollywood. El resultado es bien conocido por todos: Super Mario Bros. fue un desastre unánimemente odiado por la crítica y el público, que por otra parte es inevitable recordar estos días que se ha estrenado otra película protagonizada por el fontanero bigotudo de Nintendo. Super Mario Bros. La película está desarrollada por Illumination, el estudio de Gru y los Minions, y como no podía ser de otro modo está arrasando en taquilla.

Las críticas se han mostrado más distantes, pero el sentimiento general es que el film animado es mucho mejor que la producción live action que dirigieron Annabel Jankel y Rocky Morton con un reparto que, además de Leguizamo, incluía a Bob Hoskins como Mario y a Dennis Hopper como el rey Koopa (una suerte de Bowser). Leguizamo, lejos de alegrarse del éxito del nuevo film, le ha dedicado palabras muy duras en TMZ.

El actor se niega a ver la película, y da como motivo su enfado por que el reparto de voces no incluya a ninguna persona latina. En España el doblaje del film ha corrido a cuenta de intérpretes profesionales, mientras que en su versión original son varias celebridades de primera fila las encargadas de poner voz a los personajes: Chris Pratt es Mario, Charlie Day es Luigi, Anya Taylor-Joy es Peach, Jack Black es Bowser, Keegan Michael-Key es Toad y Seth Rogen es Donkey Kong, entre otros.

“No la voy a ver. Podrían haber incluido un intérprete latino. Estaban progresando y de repente pararon”, dice Leguizamo. “Han echado a perder la inclusión, han ‘desincluido’. ¡Ficha a algún latino! Somos el 20% de la población. El grupo más grande de personas racializadas, y estamos infrarrepresentados”. Lo que dice Leguizamo no es exactamente cierto, pues Taylor-Joy tiene ascendencia española y argentina, pero no es la primera vez que ha expresado su rabia por las decisiones tomadas.

En octubre del año pasado, una vez se sabía quiénes iban a ser los intérpretes de doblaje, Leguizamo defendió el film de 1993 en función al esfuerzo de inclusión que había hecho al ficharle a él, actor colombiano, como coprotagonista. “Estuve en la Comic-Con de Nueva York y en Baltimore y todo el mundo me decía ‘nos gusta la de antes, la original’. No sienten lo mismo por la nueva. Es una lástima”, sostuvo el actor.

“Los directores, Annabel Jankel y Rocky Morton, lucharon mucho para que yo fuera el protagonista porque era latino y querían que fuera el protagonista. Fue un gran avance. Retroceder y no elegir a otro actor latino apesta”. Es obvio que Super Mario Bros. va a ganar muchísimo dinero, pero Leguizamo no estará entre quienes pasen por caja.

Únete al canal de difusión de WhatsApp de El Tiempo MX y recibe las noticias más importantes de Monclova, Coahuila y México directamente en tu celular. ¡Haz clic y súmate ahora!

Noticias del tema


    Más leído en la semana